subota, 28. prosinca 2013.

Prhke šubare

Od kad sam otkrila recept za ove prhke šubare, uvijek su na mom blagdanskom stolu. Nisu baš jeftine, ali su jako fine. Recept sam preuzela s kulke. Jako ih je jednostavno napraviti.



jaja
5 žlica šećera
80 g. maslaca (omekšalog na sobnu temperaturu)
1/2 l. ili 290 g. brašna
1 prašak za pecivo


  • fil:


250 g. mljevenih oraha
150 ml. šećera
vanilia šećer
1 dl. mlijeka
120 g. maslaca

  • glazura i posip okolo:

200 g. čokolade za kuhanje
5 žlica ulja
150 g. mljevenih oraha


Jaja i šećer pjenasto izmješati pjenjačom kratko, tek toliko da se poveže, dodati maslac, brašno promiješano s praškom za pecivo. Sve zamjesiti rukama u mekano tijesto koje se ne lijepi za ruke. Valjati odmah, jakooo tanko 3 ml. otprilike. Tijesto se baš digne kada se ispeče.Veličina čašice je 4 cm. 
Peći u zagrijanoj pećnici na 180 stupnjeva. Svega 5 minuta.
Kolačići moraju ostati bijeli, i mekani budu kada se i ohlade, ali ipak nekako prhkasti i baš ukusni.
Staviti mlijeko da provrije, odati obe vrste šećera, kada se šećer istopi dodati mljevene orahe.
Sve dobro promiješati, jako brzo ide. Pustiti da se skroz ohladi.
Zatim dodati hladni predhodno izmiksani maslac. 
Čokoladu otopiti na pari s uljem. Uzeti jedan kolačić i filati ga s jednom, ali prepunomm žličicom fila od oraha.
Zaklopiti drugim kolačićem. Umočiti ga sa strane čokoladom pa u mljevene orahe.
Čuvati gotove šubarice u frižideru.
Možete ih odmah jesti :) odlični su, ali najbolji još 1 dan kada prenoće.



Zanimljivo je to što kreme uvijek nekako ostane, što zapravo meni i odgovara. U višak kreme dodam smiksanog petit ber keksa, promiješam i radim kuglice. Jedan dio kuglica sam uvaljala u orahe.


Za drugi dio kuglica otopila sam čokoladu s malo ulja na pari i valjala ih.

Kuglice su bile hit...djeca su naravno pojela čokoladne, a mi odrasli s orasima.




četvrtak, 26. prosinca 2013.

Okruglice s umakom od brusnica

Sretan Vam Božić! Želim da i dalje kuhate i budete kreativni kao i do sada.
Za naš blagdanski stol pobrinuli su se mama i tata. Oni su kuhali, a  okupili smo se svi kod mene. To je po tradiciji bila domaća purica i mlinci. Za predjelo francuska i pohano. Kako je moj zadatak bio pripremanje stola imala sam malo  viška vremena. Sjetila sam se da bi mogla nešto iskemijati s brusnicama, što nam je tema za ovomjesečnu igricu Ajme koliko nas je koju je zadala Zorica s bloga Cooking with Zoki. Brusnice gotovo nikad ne koristim ni u slanim, ni u slatkim jelima, tako da je izazov bio još veći. Odlučila sam se za slano - slatku varijantu.


Okruglice s umakom od brusnice

1 kg  svježeg sira
šaka rikole za sir i šaka za dekoraciju
2 jaja
malo brašna
mrvice

brusnice

100 g brusnica
2 dcl otprilike vode
šećera otprilike 5 žlica koliko se želi slatki umak dobiti
1 žlica limoncela ili neke druge voće rakije


Sir staviti u cjediljku, čak i preko noći da se ocijedi. Kad se sir ocijedio začiniti ga solju i paprom i dodati narezanu rikolu. Raditi kuglice veličine koje želite. Panirati. Bilo bi dobro da se dvostruko panira kako sir ne bi izlazio. Pustiti u hladnjaku oko sat vremena da se okusi prožmu. Pohati u dubokoj masnoći.
Brusnice kuhati u vodi u kojoj se dodao šećer. Kuhala sam skroz dok se nisu raskuhale brusnice. Izmiksala štapnim mikserom i vratila još prokuhati. Dodala sam jednu žlicu limoncela. Okruglice posložiti na posteljicu od rikule i preliti umakom od brusnica.
Moj tata nije htio ni probati, tek nakon dugo nagovaranja...mi ostali bili smo oduševljeni okusima koji su se međusobno prožimali.

petak, 20. prosinca 2013.

Panforte

Panforte je tradicionalni talijanski desert koji sadrži voće i orašaste plodove. Recept potječe iz 13. stoljeća, iz talijanske pokrajine Toscane, točnije Siene. Dokumenti iz 1205. godine pokazuju da se Panforte isplaćivao redovnicama i redovnicima kao porez ili desetina. Doslovno, Panforte znači jak kruh, pun začina.



Za mene je stvarno nešto posebno i neobično.

Panforte

180 g lješnjaka
120 g badema
korica jednog limuna
130 g ušećerenog voća (mandarine i limun)
150 g suhih smokava
75 g brašna
2 žlice gorkog kakaa
1 žlica cimeta
1/2 žličice  muškatnog oraščića
1/4 žličice klinčića
1/4 žličice đumbira
300 g meda
100 g šećera
Šećer u prahu za posipanje

Pećnicu ugrijati na 180 stupnjeva. Lješnjake tostirati i oguliti im koricu. Bademe također tostirati. Pećnicu smanjiti na 150 stupnjeva. Grubo nasjeckati lješnjake i bademe, dodati naribanu koricu, narezano voće, brašno, kakao i začine. Kalup za tortu obložiti masnim papirom. Med i šećer zagrijati dok se šećer ne otopi, a zatim pomiješati smjesu s ostalim sastojcima. Prebaciti u kalup i peći oko 30 minuta. Kad Panforte izvadimo iz pećnice izgleda još sirov, ali s hlađenjem se stvrdnjava. Nakon sat vremena  narezala sam ga na kriške jer se kod potpunog hlađenja totalno stvrdne. Kad je kolač skroz hladan posuti ga finim šećerom




Može dugo stajati zamotan u alu foliju
 

srijeda, 18. prosinca 2013.

Keksići s putrom i spirale sa suhim smokvama i bademima

Toliko bi toga htjela ispeći, a tako malo vremena. Na svu sreću pa djeca režu, lijepe, valjaju... Kuća je očišćena, treća svijeća zapaljena i sad se mogu u potpunosti prepustiti blagdanskim keksićima.
Kako svima poklanjam za Božić keksiće, odlučila sam se za veće količine. Tako su i ovi keksići s putrom došli na red. Kad sam vidjela da ide kilo brašna, sama sebi sam rekla, pa to je to, dovoljna količina. No kad sam ja to umijesila i počeli valjati, nikad kraja. Mislim da se količina može prepoloviti, jer ovo stvarno dosadi. Recept je s kulke. Umjesto margarina, stavila sam putar, umjesto pola limuna, ja sam stavila cijeli.

Keksići s putrom



Punili smo ih čoko namazom i marmeladom od mandarina


 

Spirale sa suhim smokvama i bademima





ZA FIL
  • 100 g suhih smokava
  • 1 jaje
  • 50 g šećera
  • 1 žličica  kakaa
  • 1/2 žličice cimeta
  • 50 g mljevenih badema, blanširanih (KLIK na video)
  • pola ocijeđenog limuna i korica

ZA TIJESTO
  • 250 g brašna 
  • žličica praška za pecivo 
  • 100 g šećera
  • 1 vanilin šećer
  • 1 jaje
  • 125 g maslaca ili margarina
  • i još:
  • malo vode
  • 20 g šećera
  • 1/2 žličice  cimeta 

Za fil nasjeckati sitno smokve i izmiješati ih sa ostalim sastojcima. Za tijesto prosijati brašno sa praškom za pecivo i dodati ostale sastojke, pa elek. mješalicom ili ručno umijesiti glatko tijesto.   Tijesto razvaljati na pobrašnjenoj površini u obliku  pravokutnika vel. 40×20cm. Premazati filom pritom ostavljati 1 cm slobodno na krajevima. Pravokutnik prepoloviti na dva kvadrata vel. 20×20cm. i oba zarolati. Dobivene roladice lagano premazati vodom. Pomiješati šećer i cimet i roladice uvaljati u ovu mješavinu. Prebaciti ih na pladanj i ostaviti ih u frižider preko noći. Slijedećeg dana prekriti pleh papirom. Roladice narezati na fete debljine 1/2 cm i poredati ih na pleh. Peći ih na 200*C, oko 8 minuta. U dobro zatvorenoj limenoj kutiji ove kolačiće možete čuvati i do 4 tjedna.
 
Ove spirale su svake godine na našem blagdanskom stolu, recept je također preuzet s kulke. Mogu jako dugo stajati. To je to, krećem na Panforte...

ponedjeljak, 16. prosinca 2013.

Zapečene masline u soli

Dobila sam vrećicu maslina i nešto malo sam ih pobrala ispred kuće. Nikad nisam imala priliku bilo što raditi s maslinama. Raspitivala sam se, tražila po netu i odlučila se za tri varijante.
1) Sirove u soli 2) Zapečene u soli 3) Zapečene u maslinovom ulju. Najbolji rezultat su pokazale ove zapečene pa usoljene.



Prebrala sam samo neoštećene i stavila na masni papir. Posolila sam ih i stavila peći na 150 stupnjeva oko pola sata. Zapravo ja sam stalno pogledavala jer nisam bila sigurna koliko dugo treba peći. 
Kada su se ispekle pustila sam da se ohlade i slagala u teglicu red maslina, red soli. Stavila u špajzu i već nakon par dana vrag mi nije dao mira , morala sam ih probati...one su već imale nešto...


Svaki dan sam ja protresla te bočice i polako se počela stvarati vodica, koja im je konzervans. Nakon 15 dana masline su bile spremne za konzumiranje. 



Mogu reći da imaju gorčine u sebi, ali nisu ni približno slične onim kupovnim. Ovo je nešto posebno, a tako jednostavno.









četvrtak, 12. prosinca 2013.

Paprenjaci i seljački kruščić

Stigao je za mene najljepši dio godine, kada smo nekako svi zajedno, topli, puni ljubavi, družimo se, pečemo keksiće, kolače...uživamo. Jedini nedostatak je manjak vremena i ja onako po starinsku, cijelu kuću detaljno čistim, od prozora, podova, polica, sve maknem i tako traje, traje, nikad kraja. A da imam vremena isprobala bi sve keksiće na mom podužem popisu. Ovako, mislim da ću stići one standardne koje svake godine radim.
Uvijek započnem s paprenjacima  po istom isprobanom receptu s kulke. Glavne pomagačice su moje curke i htjela bi  da uvijek ostane tako jer je tako lijepo to druženje.


One to već sada rade isto kao i ja, nema popravaka, same valjaju, utiskuju i režu.
Ovi paprenjaci su jako izdašni, mogu trajati i dva mjeseca.


Drugi dan smo radili seljački kruščić isto po receptu s kulke.  Kako sam imala malo vremena, nije mi se dalo ribati čokoladu, no ukus je ostao isti samo s komadima čokolade. Oni prvo nestanu jer muž do Božića učestalo posjećuje kutijicu u kojoj se nalaze.




Seljački kruščić

Sastojci

  • 80 gr brašna
  • 30 gr krušnih mrvica
  • 120 gr naribane čokolade
  • 350 gr mljevenih oraha ili lješnjaka
  • 3 jaja
  • 200 gr šećera u prahu
  • vanilin šećer
  • 1 žlica ruma
  • šećer u prahu za valjanje 

Od svih sastojaka zamijesiti glatko tijesto. Oblikovati štruce promjera 5 cm. Narezati na fetice debljine 1 cm. Oblikovati kuglice. Kuglice bogato uvaljati u šećer u prahu, složiti na papir za pečenje i peći 18 minuta na 130 stupnjeva.



Ništa, krećem dalje na čišćenje, pa za vikend opet pečemo...

subota, 7. prosinca 2013.

Marmelada od mandarina i mandarincini

Ušli smo u prosinac...Uvijek se veselim paljenju prve adventske svijeće i pripremama za Božić. Ove godine odlučila sam se za adventski u limenim kanticama. Moja djeca su bila totalno razočarana jer njima je adventski uvijek, svijeće u krugu. Meni je baš zanimljivo...malo mahovine, sušene mandarine i jabuke.



Sve je u znaku mandarina jer sam dobila hrpu nešpricanih. Nisam nikad radila ni marmeladu ni mandarincine.  Malo je pimpljast posao dok se sve to oguli, a efekt nije izostao. Meni je izvrsno i jedno i drugo.

Marmelada od mandarina

Na žalost nisam vagala, jer inače radim marmelade odokativno, uvijek s manje šećera. No objasnit ću ukratko. Ogulila sam mandarine i skinula onu bijelu opnicu što sam više mogla. Koru 4, 5 mandarina prokuhala sam 3 puta da se odgorče. Stavila kuhati mandarine, šećer i dodala odgorčenu koru. Sve skupa se kuhalo oko pola sata. Štapnim mikserom dodatno sam  usitnila i sipala u sterilizirajuće staklenke.



Koru koja je ostala narezala sam na trakice i mandarincine radila po ovom receptu. Nema neke velike razlike u okusu od naranči. Već dok su se sušile djeca i ja smo pola pojeli.



Na kraju kad sveto  lijepo upakirate može biti poseban poklon za vaše najmilije.




srijeda, 4. prosinca 2013.

Tortilje s kvascem

Obožavam tortilje. Uvijek sam radila kukuruzne. Jedno dijete baš i nije bilo zadovoljno kad je ručak bio na stolu. Pitala sam  što je smeta, a ona meni: tijesto i grah u punjenju. Znači trebala sam pronaći neki novi recept. Nakon traženja odluka je pala na ovaj s kulinarike. Više se neću vraćati onom s kukuruznim brašnom jer su moja djeca oduševljena ovim.


Toliko su izdašne, da nam bude za ručak, večeru i još ostane za drugi dan u nekoj hladnoj verziji



  • 1 kocka (40g) svježeg kvasca
  • 1/2 šalice mlijeka
  • 1 žličica šećera
  • šalice glatkog brašna
  • šalice oštrog brašna
  • 1,5 žličica soli
  • šalice maslinovog ulja
  • 1,5 šalice kipuće vode 


Prvo potopimo kvasac u toplom mlijeku sa žličicom šećera. Odmjeriti brašno, ulje, sol, i staviti odmjerenu vodu da proključa. Kad se kvasac aktivirao, dodati ga u brašno i za njim i kipuću vodu (vode nemojte odmah staviti sve, nego prvo 2/3 od ukupne mase, a ostatak po potrebi). Tijesto je prvo jako toplo pa ga  miješamo kuhačom, a polako, kako se hladi, počinjemo i rukom.

Kad smo ga malo umiješali izvadimo tijesto na radnu površinu i još ga malo mijesimo. Ne treba biti previše tvrdo (recimo malo mekše nego za kiflice), ako je tvrđe onda dodati još malo vrele vode. Jako se brzo i lako mijesi jer je dosta masno od ulja i iz tog razloga se ne ljepi ni za ruke ni za ploču.
Vratiti ga u posudu u kojoj smo ga zamijesili, pokriti krpom i ostaviti pola sata da naraste.


Kad je naraslo, ponovo ga malo premijesimo i podijelimo na 2 dijela. Jedan ostavimo u posudi, a drugi podijelimo na 10 kom. Uzmemo jedan od deset komada, među dlanovima pravimo kuglicu, uvaljamo u brašno i  rastanjimo kao palačinku. Ako je potrebno, dok valjamo posuti sa još malo brašna i sa jedne i druge strane. Što je kuglica pravilnija, lakše je napraviti okruglu tortilju.


Pečemo na teflonskoj tavi, nije potrebno podmazivanje, vrlo kratko s jedne i vrlo kratko s druge strane. Bolje prvo krenite sa slabijom vatrom, vatra nikad ne treba biti prejaka, ali  ni preslaba jer ako se tortilja dugo peče biti će tvrda. Iz tave ih prevrtati u posudu sa poklopcem. Držati poklopljene do filanja. Vaditi jednu po jednu i filati, a ostale i dalje držati poklopljene. Ako se neka tortilja stvrdne, vratiti je na tavu, kad se ponovo zagrije, omekšati će se i onda opet možete  urolati.
Ako ih ne koristimo odmah, čim se malo ohlade  stavljati ih u najlon vrećicu i zatvoriti.









Ono što sam promijenila od originalnog recepta je to da sam stavila obično ulje, a ne maslinovo. Punila sam ih piletinom dinstanom na kapuli, crvenom i zelenom paprikom i kukuruzom. Za dijete koje ne voli grah dodala sam vrhnje za kuhanje , a za nas ostale ubacila crveni grah. Sve sam prelila kiselim vrhnjem i parmezanom i zapekla u pećnici 10 minuta.




Sljedeći put ću napraviti čips od tortilja.